Překlad "се разболявам" v Čeština


Jak používat "се разболявам" ve větách:

Аз ям сладко и не се разболявам.
Vůbec jsem nejedl sladkosti a nikdy jsem nebyl nemocný.
С удоволствие, но съм уморен, боли ме китката, а и май се разболявам.
Moc bych chtěl, ale jsem dost unavený... a bolí mě zapěstí a taky si myslím, že na mě leze chřipka.
И аз се разболявам като те видя!
A mě je zle, když tebe vidět nesmím.
На всичко отгоре и се разболявам.
Plus se zblázním z toho, jak mi je zle.
Напомни ми никога повече да не се разболявам.
Připomeňte mi, ať už nikdy neonemocním.
Обикновено се разболявам и без спускания.
Mohli jsme onemocnět i bez sáňkování.
Заради по-бързия ми метаболизъм се разболявам по-бързо.
Protože mám rychlejší metabolismus. Tak odejdu rychleji.
Два дни си губих времето, а и май се разболявам...
Ztratila jsem dva dny práce pro nic, což znamená, že budu muset pracovat věčně.
Как разбра, че лесно се разболявам?
Jak sis všimla, že jsem prochladl?
Е, не се разболявам повече, И скитам наоколо от около 2 дни.
No, už se necítím nemocná, a potuluji se tady už víc jak dva dny.
Виждаш ли, Винаги, когато усетя, че се разболявам, просто си казвам, че ми няма нищо и ставам съвсем друг човек.
Víš, vždycky, když se začnu cítit nemocný, prostě přestanu být nemocný a místo toho jsem skvělý.
Надявам се, че не се разболявам.
Páni, doufám, že na mě nic neleze.
И мисля, че започвам да се разболявам.
A vážně myslím, že budu nemocný.
Няма да ходя, както и на училище, май се разболявам.
Ani do školy. Myslím, že mám horečku. Zvednu to.
Радвам се, че ви е забавно, защото мисля, че се разболявам.
Jsem rád, že se bavíte, ale já to asi nepřežiju.
Бях започнала да се разболявам, а и тази сутрин имаме ранен полет.
Dostala jsem rýmu, měla jsem ucpaný nos a měli jsme brzy ráno let.
След това се разболявам, тогава гладът надделява, започвам да действам по инстинкт и... пиршество.
Stane se to, že onemocním, pak mě ovládne hlad, pak začnu jednat podle instinktů a pak... se na někoho vrhnu.
Няма начин, аз не се разболявам.
Zlato, ty hoříš. Ani náhodou. Nikdy nejsem nemocná.
Очевидно се разболявам и трябва да си вървиш.
Očividně jsem na něco přišla a myslím, že bys měl odejít.
знаеш ли, гърлото ми не се чувства добре мисля че се разболявам
Víte, co? Mám pocit, že mě škrábe v krku. Myslím, že na mě něco leze.
Когато бях там, усещах как се разболявам.
Ale když jsem tam byla, cítila jsem, že mi není dobře.
Ако има чесън навсякъде около мен, жестоко се разболявам.
Když se ke mně přiblíží česnek, začnu být násilně nemocný.
Виж, мисля, че нещо се разболявам.
Poslyš, myslím, že na mě něco leze.
Ти ми каза защо не се разболявам.
Řekla jsi, že proto jsem nikdy nebyla nemocná.
Малко се разболявам от борбата с минотаври и магически тролове.
Už mě nebaví poslepu bojovat s minotaury a obrovskými trolly.
Както и да е, сега наистина не трябва да се разболявам.
Takže, teď vážně, ale vážně nesmím být nemocná.
Никога не се разболявам, живея от другата страна на замъка, по-силна съм, отколкото изглеждам.
A nikdy nejsem nemocná. A žiju hned na druhé straně hradu. A jsem silnější, než vypadám.
О човече, обичам Алберта, никога не се разболявам от този въздух.
V Albertě se mi moc líbí, toho vzduchu se nikdy nenabažím.
Веднъж, аз и тя носихме еднакви блузи и казах на медицинската сестра, че май се разболявам само, за да отида вкъщи и да се преоблека
Jednou jsme já a ona měly na sobě stejné tričko a já řekla školní zdravotnici, že mi bylo nevolno, jen abych mohla jít domů a převléct se.
Добре... Или се разболявам, или от тебе ме полазват тръпки.
Dobře... buď mám horečku, nebo z tebe mám zimnici.
Защо мислите, че всеки се разболявам?
Proč myslíš, že je všem špatně?
Но тъй като не се разболявам често, първият елемент от програмата ми беше да настина в гърлото.
Ale protože často neochorím, první věcí v mém programu bylo nachlazení v krku.
0.66528987884521s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?